BS EN 15651-4-2012 建筑物和行人专用区接缝处的非结构用密封剂.行人专用区密封剂

作者:标准资料网 时间:2024-05-10 16:30:42   浏览:9822   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Sealantsfornon-structuraluseinjointsinbuildingsandpedestrianwalkways.Sealantsforpedestrianwalkways
【原文标准名称】:建筑物和行人专用区接缝处的非结构用密封剂.行人专用区密封剂
【标准号】:BSEN15651-4-2012
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2012-09-30
【实施或试行日期】:2012-09-30
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:建筑密封胶;建筑物;CE标记;合格;建筑;施工材料;危险物质;定义;弹性的;外部面积;户外通道空间;楼板;接缝密封胶;接缝密封;连接;活动连接;不承重的;行人区;人行道;性能;释放;密封;密封材料;密封方法;规范(验收)
【英文主题词】:Buildingsealants;Buildings;CEmarking;Conformity;Construction;Constructionmaterials;Dangerousmaterials;Definitions;Elastic;Exteriorareas;Exteriorcirculationspaces(buildings);Floors;Jointsealants;Jointsealings;Joints;Movementjoints;Non-loadbearing;Pedestrianareas;Pedestrianroads;Properties;Release;Sealing;Sealingmaterials;Sealingmeans;Specification(approval)
【摘要】:
【中国标准分类号】:Q24
【国际标准分类号】:91_100_50
【页数】:32P;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Fittingsforbuttweldingintocopper-nickel-alloypipelines-Tees
【原文标准名称】:与铜镍合金管路对接焊的配件.三通
【标准号】:DIN86088-2008
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2008-02
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:连接件;铜合金;设计;名称与符号;尺寸公差;尺寸;配件;船用管道系统;作标记;材料;造船工程;镍合金;管连接件;管道配件;三通管;管道;造船;规范(验收);T型连接件;公差(测量);焊接上;焊接接头;焊接配件;焊接管套
【英文主题词】:Connectionpieces;Copperalloys;Design;Designations;Dimensionaltolerances;Dimensions;Fittings;Marinepipeworksystems;Marking;Materials;Navalengineering;Nickelalloys;Pipecouplings;Pipefittings;Pipetees;Pipelines;Shipbuilding;Specification(approval);T-connections;T-joints;Tolerances(measurement);Weldin;Weldedjoints;Weldingfittings;Weldingsockets
【摘要】:
【中国标准分类号】:U50
【国际标准分类号】:23_040_40
【页数】:11P.;A4
【正文语种】:德语


【英文标准名称】:Personalprotectiveequipment-Safetyfootwear;Amendment1
【原文标准名称】:个人保护设备.安全鞋靴.修改件1
【标准号】:ISO20345AMD1-2007
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2007-09
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/TC94
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:事故预防;防滑;靴;瓷砖;人类工效学;楼板;护脚设备;鞋靴;鞋垫;鞋衬;作标记;采掘;不滑的;职业安全;鞋底;性能;防护服装;防护设备;防护鞋靴;安全;安全要求;鞋;阻滑;规范;规范(验收);钢制地板;材料强度;测试;密封性;鞋头保护;工作服;工作鞋;工作场所安全
【英文主题词】:Accidentprevention;Acids;Ambienttemperature;Anti-slip;Automotivefuels;Balances;Bases(chemical);Bendingbehaviour;Boots;Bottom;Caps(closures);Chemicalproperties;Clampingdevices;Classification;Classificationsystems;Codes;Coldness;Commercial;Conditioning;Conductive;Consumerinformation;Contact;Corrosion;Cuttingtools;Cylinders;Definitions;Density;Dry;Electrodes;Energyconsumption;Ergonomics;Fins;Footprotectiveequipment;Footwear;Force;Frames;Heat;Holdings;Hydrolyticresistance;Impact;Impermeablematerials;Information;Insoles;Insulations;Legprotection;Linings(footwear);Marking;Materials;Measuringinstruments;Mechanicalcrimping;Mining;Nails;Nonskid;Occupationalsafety;Outsoles;Patterns;Permability;Properties;Protectiveclothing;Protectiveequipment;Protectivefootwear;Safety;Safetyengineering;Safetyrequirements;Sand;Shafts;Shape;Shoes;Slide-blocking;Slip;Slipping;Soles;Specification;Specification(approval);Steam;Steps;Strengthofmaterials;Symbols;Tear-outforces;Terms;Testing;Thermalproperties;Tightness;Toeprotectioncaps;Use;Water;Workingclothings;Workingshoe;Workplacesafety
【摘要】:ThisstandardisPersonalprotectiveequipment-SafetyfootwearAmendment1
【中国标准分类号】:C73
【国际标准分类号】:13_340_50
【页数】:4P;A4
【正文语种】:英语